ভাবিছ এখন যাকে সখা,
সেই তোমাকে ফেলিবে একা।
আলোতে সবি, আঁধারেতে নাই,
কালে পালাবে দেখিবে সবাই।
সদানন্দে-স্বউল্লাসে,
কাঠিছ প্রহর গুলি।
আলোর সখা নিয়ে,
আছ মেতে, আঁধার ভুলি।
করিছ খেলা, চলিছে বেলা,
দিবস-যামিনী সবে।
আসিবে সন্ধা, রহিবে একেলা,
থাক অপেক্ষায়-কে আসে কবে?
আঁধার আসিলে পরে,
প্রদিপ নাহি খুজে পাবে।
কাটাও দিবস তারে স্মরে,
তবেই আঁধারে বন্ধু পাবে।
ক্ষনকেও তাকে ভুলনা,
বিষাধ-বীন বাজিবে অকালে।
সে ক্ষনে কেউ পাশে রবেনা,
পাবেনা আলো তার বিহনে।
এখন থেকেই কর নতি,
যদি সে পূন্য চাও।
শত কাজের মাঝে ভক্তি,
তবেই তাকে পাও।
৫ জুন, ২০১১
৯টি মন্তব্য
মোঃ মজিবর রহমান
সদানন্দে-স্বউল্লাসে,
কাঠিছ প্রহর গুলি।
আলোর সখা নিয়ে,
আছ মেতে, আঁধার ভুলি।
দারুন! দাদা।
শুভ মালাকার
ধন্যবাদ আপনাকে।
ভাল থাকবেন। -{@
অনিকেত নন্দিনী
“সদানন্দে-স্বউল্লাসে,
কাঠিছ প্রহর গুলি।”
কাঠিছ মানে কী?
বি.দ্র. স্ব-উল্লাসেকে সোল্লাসে লেখা যায় কিন্তু!
শুভ মালাকার
ধন্যবাদ আপনাকে আরো এক বার।
“কাঠিছ প্রহর গুলি”
** কাটিছ প্রহর গুলি**
এখানে “কাটিছ”, সময় অতিবাহিত করা অর্থে ব্যাবহার করেছি।
***(অনেক সময় কোনো লেখা লিখে পোস্ট করার পরেই ধরা পরে যে কোনো একটা ভুল ছিল। বিশেষ করে বানেনের বেলায় এরকম ভুল হয় আমার)
** আর “স্বউল্লাসে” শব্দটি আমার কাছে উচ্চারন গত দিক থেকে ভাল লেগেছিল। তাই আমি এটি ব্যাবহার করেছি।
ভাল থাকবেন। -{@
অনিকেত নন্দিনী
বাংলা ভাষায় ‘কাটিছ’ বলে কোনো শব্দ আদৌ আছে বলে মনে হয়না। আপনি নতুন শব্দ আবিষ্কর্তা জেনে খুব ভালো লাগছে। 🙂
বাংলা ভাষাকে সুন্দর আর শ্রুতিমধুর করার জন্যই কিন্তু সন্ধি-সমাসের ব্যবহার। ব্যক্তিগত ভালোলাগার কারণে আপনি তা প্রত্যাখ্যান করছেন, সে আপনার মর্জি। 🙂
***মূল লেখায় বানান ভুল হলে তা শোধরানোর উপায় কিন্তু আছে। সম্পাদনায় ক্লিক করে বানান ঠিক করে ‘হালনাগাদ’ ক্লিক করলেই কাজ হয়ে যাবে। আর কোনো মন্তব্যের উত্তর দিতে হলে মন্তব্যের নিচে ‘উত্তর দিন’ ক্লিক করলেই প্রতিমন্তব্যের ঘর চলে আসবে।
হ্যাপি ব্লগিং। -{@
শুভ মালাকার
ক্ষমা করবেন, সত্যতা যাচাইয়ের জন্য কিছু বলতে চাচ্ছি।
তবে তো আমার এ কবিতা লেখা অধিকাংশ “শব্দ-ই” ভুল। কারন, এ কবিতায় এরকম কিছু শব্দ আছে যেমন; ভাবিছ, করিছ , চলিছে এবং কাটিছ।
* “কাটা” শব্দটি যদি- কম করা, কমিয়ে দেত্তয়া, কর্তন করা, কেটে ফেলা অর্থে ব্যাবহৃত হতে পারে, তবে আমি কেন “কাটিছ”, সময় অতিবাহিত করা অর্থে ব্যাবহার করতে পারিনা? (অবশ্যই বলবেন)।
** (“বাংলা ভাষায় ‘কাটিছ’ বলে কোনো শব্দ আদৌ আছে বলে মনে হয়না।”) এর মানে ‘কাটিছ’ বলে কোনো শব্দ নেই যে তার পূর্বাভাষ হচ্ছে।
তবে কেন “কাজী নজরুল ইসলাম”-
“খেলিছ এ বিশ্ব লয়ে
বিরাট শিশু আনমনে।”
“খেলিছ” শব্দের প্রয়োগ করেছেন। এখানে “খেলিছ” শব্দটি “খেলা” থেকেই বোধ হয় আসছে।
*** এখানে “খেলা” থেকে যদি “খেলিছ” হতে পারে, তাহলে “কাটা” থেকে “কাটিছ” কেন হতে পারেনা।
দয়া করে এটি বলে আমার উপকার করবেন।
ভাল থাকবেন আপনি। -{@
মুহাম্মদ আরিফ হোসেইন
নজরুল রেশ
শুভ্র রফিক
অনেক ভাল লাগল।
শুভ মালাকার
ধন্যবাদ আপনাকে। -{@